Ultimately my plan was unsuccessful because I was too lazy to even buy the damn system to play it on, to say nothing of memorizing hundreds of Japanese characters in the hopes of being able to say "YOU ATTACK WERE-RAT BUT WERE-RAT DODGES THE ATTACK!" But it's all so cheap now that I bought it a second time (I lost the $46 POS a long time ago) and plugged it in today. I learned absolutely no Japanese. In fact, I got killed in my first battle because I couldn't figure out which spell was the healing spell. DEATH TO NON-ROMANCE LANGUAGES
But one thing that has always struck me as exceedingly odd is how pitiful the box art becomes when the game crosses the ocean. The Yoshitaka Amano piece on FFVI is just a gorgeously intricate, evocative, brooding work. The American counterpart...well, let's just say that if someone drew that in Pictionary, my first guess would be "afterbirth":

In fact, when you look at the kinds of changes that Marketing makes to box art to make it "suitable" for Americans, it's kind of insulting (though in fairness, I don't know whether it is the Japanese parent or the American subsidiary directing the changes):

"Yeah, see that smiling guy on the right? Can't have that. Americans don't like smiling in their games. Not badass enough. Give him a sword too. And that 13-year old on the left? Let's slut her up a little - poof out the hair, enlarge her boobs, and make it look like she's giving the dick eye. Whew, I've been working like a dog, Bob. Think I'm gonna take a mental health day tomorrow."
Okay, fine, whatever, we get boobs. No biggie. But what always pissed me off the most as a kid when the American box looked nothing like the actual game:

When I buy a game because it has a picture of a man with gold panties on the box, I EXPECT A MAN WITH GOLD PANTIES IN THE GAME. I'm pretty sure that's in the Statute of Frauds.